Related articles |
---|
[8 earlier articles] |
Re: "Near Miss" error handling? joachim_d@gmx.de (Joachim Durchholz) (2001-04-04) |
Re: "Near Miss" error handling? joachim_d@gmx.de (Joachim Durchholz) (2001-04-04) |
Re: "Near Miss" error handling? uabbwat@uab.ericsson.se (Barry Watson) (2001-04-04) |
Sv: "Near Miss" error handling? sskaflot@online.no (srs srs) (2001-04-10) |
Re: "Near Miss" error handling? ralph@inputplus.demon.co.uk (2001-04-14) |
Re: "Near Miss" error handling? henry@spsystems.net (2001-04-15) |
Re: "Near Miss" error handling? dmitry@elros.cbb-automation.de (2001-04-16) |
Re: "Near Miss" error handling? lindig@eecs.harvard.edu (Christian Lindig) (2001-04-16) |
Re: "Near Miss" error handling? vbdis@aol.com (2001-04-18) |
From: | dmitry@elros.cbb-automation.de (Dmitry A. Kazakov) |
Newsgroups: | comp.compilers |
Date: | 16 Apr 2001 14:06:51 -0400 |
Organization: | Compilers Central |
References: | 01-03-135 01-04-012 01-04-066 01-04-094 01-04-104 |
Keywords: | i18n, practice |
Posted-Date: | 16 Apr 2001 14:06:51 EDT |
On 15 Apr 2001 22:48:33 -0400, henry@spsystems.net (Henry Spencer)
wrote:
>In Algol 68, the loop delimiters were do...od everywhere, even Russia
>and China, except France, where they were faire...fait (which is
>actually rather elegant) (that translates roughly to "do...done").
I belive, Algol 68 (the standard, I never saw a compiler) was
completely translated in Russian ... with a catastrophic effect. I
dropped reading the standard ater turning a dozen of pages. One of the
"best " inventions was an overwhelming use of abbreviations (Russian
words are long). The result was, that even a native Russian could not
understand what this or that random chain of letters meant, or
remember the way a particular word was abbreviated.
Another attempt to "russificate" a language was COBOL, which served to
its great unpopularity among Russian programmers.
Regards,
Dmitry Kazakov
Return to the
comp.compilers page.
Search the
comp.compilers archives again.